Комментариев нет

Рецензия на спектакль «Двенадцатая ночь»

Рубрика : Aфиша

Постер к Globe on ScreenРежиссер – Тим Кэрролл; в ролях – Стивен Фрай, Марк Райлэнс, Сэмюэль Барнетт, Лиам Бреннан, Пол Чахиди, Джон Пол Коннолли, Иэн Драйсдейл, Джонни Флинн; Великобритания, 2012

Ни для кого не секрет, что с этой осени в Москве, а также в других городах России, проводится так называемый «Театральный киносезон». Его суть заключается в том, чтобы дать возможность многим людям увидеть прославленные современные постановки оперы, театра и балета. Иными словами, российские кинотеатры, помимо фильмов, будут на своих экранах показывать спектакли в оригинальной озвучке и с русскими синхронными субтитрами. Участие в подобной акции принимают мировые площадки, такие как: лондонский «Глобус», Большой Театр, Метрополитен Опера, Королевская шекспировская компания и Национальный театр. Большинство заявленных постановок уже вовсю идет, причем билеты на них разлетаются «как горячие пирожки» — только успевай купить.

В этой статье речь пойдет о пьесе Уильяма Шекспира «Двенадцатая ночь, или Как вам будет угодно», поставленная на подмостках «Глобуса» в 2012 году.

Пожалуй, я не ошибусь, если скажу, что эта комедия не особенно популярна среди читателей, по сравнению с такими «хитами», как «Укрощение строптивой» или «Много шума из ничего». Отнюдь, это нисколько не умаляет ее достоинств.

Кадр из телеспектакля "Двенадцатая ночь" (2012)Кадр из телеспектакля "Двенадцатая ночь" (2012)Кадр из телеспектакля "Двенадцатая ночь" (2012)

Очередная постановка этой пьесы в прошлом году произошла во всемирно известном «Глобусе» в Лондоне. Как известно, сейчас идет тенденция представить классические произведения в «новом свете», то есть наиболее необычно и концептуально. Это когда действие «Бесприданницы» разворачивается не на берегах Волги, а в черной комнате со светящимися плафонами и героями в холщевых робах. В случае же с нашей пьесой режиссер Тим Кэррол пошел по другому пути. Он постарался не модернизировать, а, наоборот, максимально приблизить к тому времени, когда эта комедия была впервые поставлена. Сыграть ее так, как ее играли во времена Шекспира, используя минимум декораций, не допуская женщин на сцену и нисколько не отклоняясь от оригинала текста. В итоге получилась своеобразная историческая реконструкция, но рассказанная художественным языком. И если раньше такая постановка считалась бы нормой, то в наши времена она вызывает вполне объяснимый интерес. Конечно, имя «Глобуса» также сыграло свою роль. А если еще и пригласить на одну из ролей какого-нибудь национального и горячо любимого английского актера, то успех комедии просто обеспечен. В роли такой «звезды» здесь выступил Стивен Фрай, который сыграл наиболее интересную роль из всей комедии — управляющего Мальвольо. Но, несмотря на то, что практически все внимание зрителей заведомо было бы приковано к нему, остальные актеры нисколько не уступают ему в мастерстве. Каждый герой по-своему интересен и своеобразен. Например, Оливия, сыгранная руководителем театра Марком Райлэнсом. Не каждой женщине под силу сыграть подобный характер, но как великолепно получилось это сделать у Райлэнса. Нельзя не сказать о служанке Мэри, чья находчивость и лукавая улыбка теперь отныне будет ассоциироваться только с Полом Чахиди. Или молоденькая «звездочка» Сэмюэл Барнетт, который выступил в роли Себастьяна. Ему удалось воплотить всю эту невинность и отзывчивость пылко влюбленного юноши. И даже Стивен Фрай нисколько не выбивается из этого коллектива, оставаясь на одном качественном уровне с остальными актерами.

Кадр из телеспектакля "Двенадцатая ночь" (2012)Кадр из телеспектакля "Двенадцатая ночь" (2012)Уолтер Деверел - "Акт второй, сцена четвертая из "Двенадцатой ночи", 1850

Помимо чисто мужского актерского состава, в этом спектакле-реконструкции постоянное действо прерывается песнями и танцами, которые старательно развлекали возможных заскучавших зрителей. То есть, режиссер всеми способами хотел приблизиться к оригиналу. В этом ему помогала круглая сцена, стоячий партер, живая музыка на старинных инструментах, исторические костюмы, ну и, конечно, историчность места проведения.

В общем, нельзя сказать многого об этом спектакле: чем бесконечно читать, лучше один раз увидеть все самому. Сейчас объявлены продажи билетов на дополнительные дни, потому как спектакль ожидаемо пользовался спросом, так что — успевайте купить!




coded by nessus

Оставить комментарий или два